Показаны сообщения с ярлыком what being twenty is like. Показать все сообщения
Показаны сообщения с ярлыком what being twenty is like. Показать все сообщения

суббота, 1 сентября 2018 г.

my blog has a NEW HOME


(english version is available below)

привет! спасибо за то, что ты здесь :) у меня есть БОЛЬШИЕ НОВОСТИ. я наконец-то решилась на покупку домена и создание полноценного сайта. ты можешь посмотреть его здесь, а читать мой блог здесь. надеюсь, увидеть тебя там <3

hi! thank you for coming to my blog :) i have BIG NEWS to share with you. i have finally dared to buy a domaine and create a proper website. you can see it here and you can read my blog here. i hope to see you there <3




понедельник, 18 декабря 2017 г.

meet nastia sleptsova


(english version is available below)

в августе я провела несколько дней во львове и вернулась в местный магазин "щось цікаве", наполненный маленькими чудесами, которые хочется увезти с собой и раздарить всем самым близким. из него я ушла с открытками и стикерами иллюстратора насти слепцовой, за которой можно следить на instagram и tumblr. три года назад она переехала из крыма во львов, где теперь живет и работает. ее иллюстрации кажутся мне очень теплыми и уютными. мне хочется сохранять их, ставить на рабочий стол и покупать все, что делает настя. с августа я наклеиваю ее стикеры на все используемые мною блокноты и отправляемые мною открытки, а вскоре планирую покупать новую порцию. к счастью, для этого не нужно ехать во львов. у насти есть свой онлайн-магазин на etsy, где можно легко и быстро сделать заказ. я очень рада тому, что настя ответила на мой вопросник, а теперь я могу рассказать тебе о ней и дать возможность узнать ее немного лучше.

in august, i spent a few days in lvov, when i came back to a local store "shchos_cikave", which is full of little wonders that you want to bring with you and give to those whom you appreciate the most. i left that charming place with postcards and stickers created by an illustrator nastia sleptsova. you can follow her on instagram and tumblr. she moved from crimea to lvov three years ago, and that is where she currently lives and works. i find her illustrations to be warm and very cozy. i want to save them all, use them on all of my screens and buy anything nastia creates. i have been using her stickers all over my notebooks and postcards since august. they are almost over, so i am going to order a new portion in the nearest future. luckily, it is possible to do it without going to lvov. nastia has an online-store on etsy, where you can order her creations quickly and easily. i am very glad that nastia agreed to answer my questionnaire, and that i am now able to introduce you to her, as well as enable you to get to know her a bit better.

четверг, 14 декабря 2017 г.

ten must-read books / non-fiction


(english version is available below)

подготовка к праздникам продолжается! я уже купила все подарки и мечтаю о том, как буду их упаковывать, слушая "новогоднюю" музыку, а как твои успехи? я продолжаю писать о том, что книга может стать отличным подарком. в понедельник я опубликовала список из десяти художественных произведений, которые впечатлили меня в этом году больше других, а сегодня расскажу тебе о десяти книгах нон-фикшн. кстати, если вдруг подарок нужен срочно - всегда можно оплатить подписку на bookmate, например.

the preparation for holidays is in full mode these days, whereas i have already bought all presents and cannot wait to wrap them, while listening to "christmas" music. what about you? i keep pushing the idea that a book can be a great gift. on monday, i shared a list of ten fiction books that had impressed me more than others this year, whereas today i would like to tell you about ten non-fiction books that stood out. and by the way, if you need a present asap, you can always buy a subscription for a service like bookmate.

понедельник, 11 декабря 2017 г.

ten must-read books / fiction


(english version is available below)

сегодня я хочу поделиться с тобой списком из десяти художественных произведений, которые впечатлили меня в этом году больше других. возможно, ты решишь прочитать какие-то из них или же воспользуешься этим списком в процессе выбора подарков для твоих близких. я считаю, что книга - это всегда замечательный подарок! а еще, я верю в важность покупки подарков самим себе. в опубликованном на прошлой неделе ноябрьском списке хорошего я уже упоминала, что недавно заказала себе новую порцию книг, которая и будет моим подарком себе на новый год <3 в этом посте я лишь кратко упоминаю, о чем каждая из книг и даю ссылку на уже опубликованные посты, в которых я рассказываю о них подробнее.

today i would like to share a list of ten fiction books that had impressed me more than others within the past twelve months. maybe you will read some of them or maybe you will use this list, while choosing gifts. i believe that a book is always a great gift. also, i believe that it is important to buy gifts for yourself. i have already mentioned ordering a few for myself in my november good things list, so i am now ready to celebrate and be merry <3 in this post you will find short descriptions of each book, but if you click on the links i provide, you will discover my previous posts with more information about each of them.

суббота, 9 декабря 2017 г.

be kind to yourself



(english version is available below)

в конце ноября я решила, что не хочу поддаваться всеобщему помешательству и весь декабрь куда-то нервно лететь. да, у меня тоже есть длинный список дел и множество приближающихся дедлайнов. да, мне тоже нужно найти и купить подарки. а еще, подвести итоги и составить планы на следующий год. в общем, да, мне тоже нужно многое успеть. да, да, да, НО правда в том, что и в любое другое время есть достаточно поводов для того, чтобы расстроиться или разозлиться, слишком устать или лишиться энтузиазма, а в декабре это все еще более вероятно. и поэтому я решила, что буду внимательно к себе прислушиваться и останавливать себя каждый раз, когда у меня будет появляться ощущение, что что-то идет не по плану. в результате одного из таких моментов неделю назад появился незапланированный пост, и по этой же причине я пишу этот.

at the very end of november i made a decision to not let the general insanity affect me and make me spend the whole december being in stress and rush. yes, i have a long to-do list and numerous upcoming deadlines. yes, i have to find and buy gifts as well. and yes, analyze my year and create plans for the next one. yes, yes, yes! all of this is relevant, BUT the truth is that there are enough reasons to get upset or mad, become exhausted or unmotivated anyway, whereas there are so many more of them in december. so, i decided to be listen to myself more attentively and to stop myself every time i will realize that something is not going according to this plan. as a result, i wrote this impromptu post last week, and i am writing this one right now.

суббота, 2 декабря 2017 г.

let yourself be free


(english version is available below)

я люблю составлять планы и следовать им. я люблю расписывать свой день по пунктам, а потом вычеркивать их один за одним. я люблю дедлайны. я считаю, что подобные ограничения способны избавить нас от дополнительной нервотрепки, и мне это нравится. я верю во все это и я так живу! но бывают дни, когда меня наполняет ощущение, что что-то не так. внезапно то, что освобождало меня и облегчало мою жизнь, становится клеткой, которая давит и мучает. план на день, который вчера казался мне идеальной возможностью не растеряться и сделать все то, что мне нужно сделать, чтобы приблизиться к достижению своих многочисленных и разнообразных целей, сегодня заставил меня почувствовать себя так, словно я все делаю неверно. к счастью, я научилась прислушиваться к себе, а потом искать подходящую мне здесь и сейчас альтернативу. 

i like making plans and sticking to them. i like writing down a to-do list for a day and then crossing items out of it one by one. i love deadlines. i am convinced that such limitations can actually relieve us from totally unnecessary stress, and i like it. i believe all of this and that is the way i live my life. however, there are days when i am filled with a notion that something is wrong. out of a sudden something that liberated me and made my life better, turns into a cage that puts pressure on me and causes me pain. a to-do list that seemed to be a perfect opportunity to do everything i must do to get closer to accomplishing my numerous and diverse goals yesterday, makes me feel as if everything i do is wrong today. luckily, i have learnt to listen to myself and then look for an alternative that suits me here and now. 

воскресенье, 19 ноября 2017 г.

a day in stockholm / part two


(english version is available below)

на прошлой неделе я опубликовала текст о нашем с аней первом дне в стокгольме, а сегодня хочу рассказать о втором. мы просыпаемся и собираемся продолжить исследовать стокгольм. наша сегодняшняя программа получается более традиционной, так как мы планируем увидеть несколько типичных туристических локаций: gamla stan, центральную станцию и ратушу. по прогнозу сегодня должен был идти снег, который потом сменился дождем, но в итоге небо снова голубое и светит яркое солнце, за что мы безгранично благодарны. ночью шел ливень и мы с тоской думали о том, что получится из нашей прогулки, но в итоге все хорошо! а по дороге на станцию мы даже увидели красивую радугу.

i published a text about the first day in stockholm with anja last week, and today i would like to tell you about the second one. it is saturday, and we are getting ready to explore stockholm more. our program for today is slightly more traditional, as we are planning to see a few typical sights, such as gamla stan, the central station and the city hall. it was supposed to snow today, then the forecast said it would rain, but the sky is clear again, which we are grateful for. it was pouring last night and we were really worried about plans, but all is well today and we even get to see a beautiful rainbow on our way to the station.

понедельник, 13 ноября 2017 г.

a day in stockholm


(english version is available below)

изначально я собиралась написать такой пост про свои первые выходные в стокгольме в августе, но почему-то постоянно его откладывала, а потом в какой-то момент решила, что он утратил свою актуальность. теперь, после нескольких очень классных дней, проведенных вместе с моей подругой аней, я хочу рассказать тебе про наш с ней день в стокгольме. это был ее первый раз тут, так что нам хотелось успеть как можно больше, при этом не мучая себя и получая удовольствие. открывай пост, чтобы узнать, куда мы ходили и что делали.

initially i wanted to write this post about my very first weekend in stockholm in august, but i kept on postponing it and at some point it seemed irrelevant. however, after spending a couple of joyful days with my friend anja i am ready to describe a great day in stockholm with her. it was her first time here, so we tried to see as much as possible, while also enjoying ourselves. open the full post to discover where we went and what we did.

четверг, 2 ноября 2017 г.

two years of blogging


(english version is available below)

ровно два года назад, второго ноября я опубликовала свой первый пост в блоге. я помню как писала этот короткий текст, находясь в париже. я жутко переживала и даже боялась, сомневалась до последнего перед анонсом публикации и потом еще много раз в процессе. и как же чертовски я рада тому, что не позволяла этому страху остановить меня и продолжала делать то, что хотела делать больше всего - писать. как же быстро летит время! и сколько всего произошло за эти два года <3 кстати, о том, что за период был в моей жизни перед созданием блога, я рассказала в прошлом году в этом тексте

exactly two years ago, on the second of november i published my first blog post. i remember writing that short text, while being in paris. i remember being nervous and anxious, doubtful even before announcing this post and sharing it. and i remember feeling those emotions again and again on numerous occasions after that. i am extremely glad that i did not let that fear stop me, that i kept on doing what i wanted to do the most - write! time flies, and it is unbelievable how much have changes in two years <3 by the way, you can read about the period of my life before starting the blog in this post of mine from last year. 

воскресенье, 29 октября 2017 г.

pictures on film / part fourteen


(english version is available below)

на прошлой неделе я опубликовала пост с первой порцией фотографий, сделанных на пленку, из стокгольма, а сегодня покажу тебе вторую. в самом начале поста - кадры, сделанные сразу же после моего приезда в швецию в конце августа и во время исследований города в сентябре, а дальше идут те, что были отсняты уже в октябре. несмотря на то, что многое на этих снимках не так, они мне очень и очень нравятся. я жутко рада тому, что почти два года назад исполнила свое желание и начала снова пользоваться пленочным фотоаппаратом. я обожаю пленку и то, как она передает мир вокруг нас и все то, что нас окружает. эти снимки - не идеальны, но таков и наш мир, зато в них есть душа и тепло. хочу больше снимать, чаще фотографировать людей и самой появляться на кадрах. хочу запечатлеть все-все и запомнить как можно больше <3

все кадры из этого поста были сделаны на aleo a-100.

i published a post with a first portion of photographs, taken on a film, from stockholm last week and  today i am going to share another one with you. at the very beginning of the post, you will see shots that were taken right after my arrival to sweden in late august and then while i was exploring the city in september, whereas in the second part you will see what i captured in october. even though most of these images are flawed, i truly like them a lot. i am so happy that i started using a film camera again almost two years ago. i am such a huge fan of film photography, and the way film captures the world and our surroundings. these images are not perfect, but neither is our world. nevertheless they are soulful and warm. i want to take more pictures on film, i want to take pictures of people more often and to appear on images more often myself. i want to capture everything and i want to remember as much as possible <3

all of the pictures in this post were shot on aleo a-100.

четверг, 12 октября 2017 г.

DO MORE!


(english version is available below)

дисклеймер: я написала этот текст летом, а потом забыла о нем. и вот, на днях я искала один черновик, а нашла другой. перечитала и теперь публикую! так любопытно наблюдать за тем, как меняются мои интонации в зависимости от периодов моей жизни. несмотря на то, что сейчас далеко не самый активный из них, я думаю, текст не становится менее важным и актуальным, потому что именно моя нетерпеливость касательно воплощения мечт (=целей) в реальность подталкивает меня, когда сил и настроения нет (как сейчас). 

скажи, пожалуйста, у тебя есть мечта? одна или несколько? у меня их целое множество, и они не оставляют меня в покое, не дают мне опускать руки и остановиться с подросткового возраста. не бывает такого дня, когда я вообще ничего не делаю для своего развития и будущего. исключением может стать день дома, когда я с семьей, или же время, когда я очень сильно болею, но даже тогда я выделяю время на то, чтобы хотя бы немного почитать.

disclaimer: i had written this text some time in summer and then i forgot about it. i was looking for another draft a couple of days ago, when i accidentally discovered it, then reread and decided to publish it. i find it peculiar how my intonation changes according to the periods of my life. and even though right now is not the active one, i do not think that it makes this text any less important or relevant, because my impatience to turn dreams (=goals) into reality is exactly what pushes me forward when i lack both energy and mood (like right now).

tell me please, do you have a dream? one or maybe more? i have a long list of dreams, and each one of them has not been letting me give up and stop since my teen years. days when i do nothing for my development and future does not exist. an exception can be a day when i am visiting my family or when i am extremely sick,  but even then i set some time aside to read at list a little bit.

понедельник, 9 октября 2017 г.

the challenges of moving abroad


(english version is available below)

возможно, благодаря моему тексту о переезде в швецию с целью учебы на магистратуре ты уже знаешь о том, что я много лет мечтала об этом. через месяц после своего приезда я написала пост с первыми общими впечатлениями. он появился потому, что мне хотелось запечатлеть то, каким был этот опыт для меня и какие ощущения он у меня вызвал. несколько недель спустя я пишу новый текст для того, чтобы рассказать тебе чуть больше о трудностях, с которыми я столкнулась во время увлекательного приключения, которым является жизнь в другой стране. 

you may know that i have dreamt about studying abroad for many years from my post about moving to sweden to get a master`s degree in journalism here. a month after my arrival i wrote another one, in which i described my experience in general terms. i wanted to pay extra attention to what it has been like for me personally and to my reactions towards everything. a few weeks later i am here to tell you a bit more about the challenging aspects of an exciting journey which living abroad is.

четверг, 5 октября 2017 г.

good things list / september


(english version is available below)

я знаю, что говорю это постоянно, но...я просто не могу поверить в то, что закончился еще один месяц! и этот год закончится всего через три! что-о-о? ка-а-ак? ну, да ладно! сентябрь стал первым моим месяцем, который я от начала и до конца провела в стокгольме, что до сих пор кажется мне чем-то необычным. я должна сказать, что мой августовский список хорошего был невероятным и уникальным примером времени, когда все действительно здорово, а быть счастливой совсем легко. в то время как сентябрь был "back to reality" от начала и до конца. я имею ввиду, что началась рутина и были разные проблемы, так что я продолжала изо дня в день осознанно прикладывать усилия для того, чтобы чувствовать себя хорошо и радоваться, несмотря ни на что. в целом, это был замечательный месяц, и я рада поделиться некоторыми деталями с тобой.

i know i say this all the time, but...i cannot believe that another month is over! the year is going to be over in just three more months. wha-a-at? ho-o-ow? anyway, september was the first month that started and ended in stockholm. so unusual! i must say that my august edition of a good things list was an outstanding and rare example of a time in the life when everything is just great and it is so easy to be happy, whereas september was as real as it could get. it meant that i was back into the mode when i made a lot of conscious attempts to feel good and to enjoy myself every single day no matter what. despite all the difficulties, it was an amazing month, and i am thrilled to share some bits and pieces of it with you.

понедельник, 2 октября 2017 г.

reading report / september


(english version is available below)

если в августе я ощутила, что у меня появилось гораздо больше свободного времени благодаря тому, что я ушла с работы, соответственно, могла больше читать, в сентябре все изменилось. началась моя учеба на магистратуре в шведском университете,  в рамках которой появилась потребность читать большое количество учебной и научной литературы. но-о-о это не означало, что я перестану выделять (!) время на чтение тех книг, которые интересовали лично меня. в итоге я успела прочесть пять, о которых с радостью и удовольствием немного тебе расскажу.

in august, i had a feeling of having more much time than before thanks to leaving my job, so i was able to read more, but things changed in september. my master`s program at a swedish university started, which meant a need to read a lot of educational and scientific literature. however, i did not mean that i would stop making (!) time to read what interested me personally. in the end, i managed to read five books, and i am excited to tell you a little bit about them today.

среда, 27 сентября 2017 г.

higher education abroad / part three


в прошлый раз я говорила о том, как искала программы и стипендии, а также поделилась множеством полезных ссылок, а сегодня хочу рассказать о том, какие документы я готовила для поступления в швецию и как. важно понимать, что начинать этот процесс стоит заранее. если подавать документы нужно в декабре-январе, это не значит, что до этого можно вообще ничего не делать. чем раньше начнешь, тем лучше. действительно важно распланировать, что и когда ты будешь делать!

четверг, 21 сентября 2017 г.

my first month in sweden


(english version is available below)

ровно месяц назад, двадцать первого августа я прилетела в стокгольм. на следующий день я проснулась и написала пост о своем переезде. совсем не могу поверить в то, что время так быстро прошло. кажется, я только-только впервые добиралась до икеи, чтобы купить себе базовый набор для дома, но уже в понедельник я должна сдать свою первую course paper. я решила написать о своих впечатлениях и ощущениях, и пишу этот текст именно сегодня, чтобы зафиксировать свои мысли в этот день.

i arrived to stockholm exactly a month ago, on the twenty first of august. i wrote the post about this major change in my life the day after that. it is unbelievable that a month has already passed. it seems like i was just on my way to ikea for the first time in order to buy some basics for my new home, but already on monday i have my first important deadline for the first course paper. i decided to write this post and to share my impressions and feelings. i find it essentially important that i am writing this text today to fixate my thoughts on this particular day.

воскресенье, 17 сентября 2017 г.

higher education abroad / part two


не так давно я писала о том, какие страны я рассматривала как варианты для поступления и почему, а сегодня расскажу о процессе поиска программ и стипендий в швеции. в этом тексте ты найдешь большое количество важных ссылок!

воскресенье, 10 сентября 2017 г.

good things list / august


(english version is available below)

август был невероятным! он был настолько хорош, что написание этого списка кажется мне шуткой. но правда в том, что август стал моей компенсацией за все те испытания и провалы, с которыми я столкнулась за последние несколько лет. мне некомфортно и неловко говорить о том, как все хорошо, но я делаю это для того, чтобы разделить свою радость с тобой и напомнить тебе о том, что все проходит. если у тебя сейчас непростой период, просто не забывай о том, что он закончится и ситуация обязательно поменяется. а пока цени то хорошее, что у тебя есть, и привноси в свою жизнь нечто новое. в прошлом месяце я рассказывала о том, почему пишу такие списки, и подчеркивала, что каждый из нас ответственен за организацию вызывающих радость событий в нашей жизни (пусть и самые простых) и наполнение своей головы положительными мыслями.


august was extraordinary! it was so good that writing this list seems to be a joke to me, because this whole month was a true compensation for all the challenges and failures i had faced within the last couple of years. i feel uncomfortable and awkward saying things like this, but this month was great for me and i want to share it with you too in order to let you know - even if you are not at the best moment of your life, you should remember that it will pass, things will change and get better. meanwhile, think about the good things you have and create more of them. like i said in my july good things list - you are in charge of creating joyful experiences (even the most simple ones) and filling your head with positive thoughts.

среда, 6 сентября 2017 г.

reading report / august


(english version is available below)

человек, который в августе не работал, успел прочесть восемь книг. такого масштабного читательского отчета у меня еще не было! этот месяц был волшебным в плане продуктивности во всех сферах жизни, чему я безумно рада. очень надеюсь на то, что количество текста тебя не испугает, потому что за последние четыре недели я прочла действительно стоящие внимания книги, рассказывать о которых то еще удовольствие <3

a human being, who had no work to deal with in august, had enough time to read eight books in a month. i have never had such an amplitudinous reading report. august was a magical period in terms of productivity in all spheres of life, and i am happy thanks to even just thinking about it. i hope that the amount of text below won`t freak you out, because i have read some truly worthy books in august, and telling you about them is an extraordinary pleasure <3

воскресенье, 3 сентября 2017 г.

autumn plans


(english version is available below)

начало нового сезона всегда имеет для меня большое значение. всегда! без исключений! но в этот раз, этот период играет еще более особенную роль. я - снова студентка. более того, я - впервые студентка иностранного университета. именно поэтому для меня было так важно спланировать свою жизнь на ближайшие три месяца. я понимала, что это поможет мне развиваться, при этом чувствуя себя хорошо и помня о том, что моим приоритетом является магистратура. сегодня я хочу поделиться своим планом с тобой и, возможно, подтолкнуть тебя к созданию своего.

the beginning of a new season is always important for me. always! however, it is even more special this year. i am a student again and i am a student at a foreign university for the first time in my life. which is why i was eager to plan the next three months in advance in order to do what is important for my growth and to keep on feeling good, while also being successful at what my priority is now - my master`s degree. today i would like to share my plan with you and hopefully encourage you to come up with your own as well.