вторник, 19 июня 2018 г.

glossier launch in sweden


(текст на русском - ниже)

glossier...glossier...glossier. I LOVE IT! i have been obsessed with the brand since their launch. i remember watching this video with leandra and emily and thinking that i wanted the pink pouch with the products so badly. thanks to a friend of mine who lives in the states, i was lucky enough to be able to order glossier products twice, but i kept on dreaming about attending one of glossier spaces or events. they have an awesome showroom in new york and an incredible store in los angeles, and i hope to go there some day in the future. well, last week i had a chance to spend an amazing evening with an extraordinary group of people thanks to glossier launch in sweden. it was beautiful, it was fun, it was delicious. i was ve-e-ery excited to be there. writing this post is my way of reliving it all again and sharing some bits and pieces with you.

glossier...glossier...glossier. Я ОБОЖАЮ этот бренд. моя одержимость им началась сразу же после запуска. помню, как увидела это видео с леандрой и эмили, и подумала, что мне очень-очень нужна розовая косметичка (в оригинале - pouch) с продуктами glossier. благодаря подруге, живущей в америке, мне повезло дважды иметь возможность делать покупки в онлайн-магазине бренда, но все это время я продолжала мечтать о том, чтобы побывать в одном из пространств glossier или же на одном из их мероприятий. в нью-йорке у бренда есть свой шоурум, а в лос-анджелесе - невероятный магазин. я надеюсь на то, что в будущем мне удастся туда попасть, но уже на прошлой неделе мне удалось побывать на мероприятии, посвященном старту продаж glossier в швеции. я провела замечательный вечер в компании потрясающих людей. было красиво, весело и вкусно. я была в восторге от возможности быть там, а процесс написания этого поста - это повод пережить все это заново и заодно поделиться некоторыми деталями с тобой. в этот раз я поменяла местами языки, поэтому листай до конца английского текста, чтобы прочитать пост на русском.

четверг, 14 июня 2018 г.

meet nastya kalkatyn


(english version is available below)

я узнала про настю калкатын года два назад, когда оля котрус опубликовала фото открыток с иллюстрациями насти. это было то ли поздней осенью, то ли ранней зимой, когда я как раз искала новогодние открытки, чтобы разослать их своим друзьям и поздравить их с предстоящими праздниками. а в прошлом году оля анонсировала выход своей первой книги "город, который меня съел", иллюстрации для которой готовила именно настя. в результате, книга не только написана волшебным уникальным олиным языком, но еще и красиво оформлена. благодаря работе насти! я очень рада тому, что настя согласилась ответить на мои вопросы, а теперь я могу познакомить тебя с ней. открывай полную версию этого поста, чтобы узнать чуть больше о насте калкатын и ее истории.

i think i discovered nastya kalkatyn two years ago, when olya kotrus shared postcards with nastya`s illustrations. it was some time in late autumn or early winter, and i was looking for new postcards to send out to my friends and greet them with the upcoming christmas & new year. fast-forward to last year, when olya announced that her first book was ready, and nastya would be the one creating illustrations for it. in the end, the book is not only written in a magical way, it is also really beautiful thanks to nastya`s work! i am very glad that nastya agreed to answer my questions, and i am now able to introduce her to you. open the post to find out more about nastya kalkatyn and her story.

понедельник, 11 июня 2018 г.

final term at a swedish university


вот и закончился мой учебный год в шведском университете. на прошлой неделе прошла защита моего диплома, потом я получила дополнительные комментарии от своего экзаменатора, на основе которых я должна была внести финальные правки, и взялась за дело. сегодня меня ждет последний рывок интенсивной учебы, и если все пройдет успешно, завтра я сдам свое последнее задание и, таким образом, завершу магистратуру. к тому времени, когда ты будешь читать этот текст, все это уже должно произойти, а на замену волнению и усталости наконец-то придет облегчение. я планирую написать отдельный пост с более глобальными выводами и рекомендациями, но сегодня расскажу тебе о том, каким был мой второй и последний семестр.

четверг, 7 июня 2018 г.

good things list / may



(english version is available below)

кажется, май длился целую вечность. только-только наступила настоящая весна, как ее тут же сменило лето. в самом начале месяца я носила шерстяное пальто, а в его конце мне уже было жарко в одной футболке. это был сложный и волнительный период написания моего магистерского диплома, во время которого я как будто утратила способность думать о чем-то еще. я то сомневалась в себе, то находила новую порцию веры в себя. то ругала себя за то, что делаю совсем мало и слишком много времени трачу впустую, то позволяла себе заниматься только самым важным. и в итоге пока я дописывала диплом, закончился как будто бы единственный месяц весны и наступил июнь. 

it seems like may has lasted an eternity. real spring came, but for just a little bit, because actual summer was right around the corner. i had to wear my woolen coat at the very beginning of the month and i was burning in just a t-shirt at the end of it. may was complicated and stressful, because i was writing my master`s thesis. i think i lost my ability to think about something else for a while. sometimes i doubted myself, on other occasions i managed to discover fresh portions of self-confidence. sometimes i criticized myself for doing too little and wasting a lot of my time, whereas on other occasions i simply let myself focus on the priority. in the end, while i was finishing my thesis, what felt like the only spring month was over too. and then june started.

понедельник, 4 июня 2018 г.

reading report / may


(english version is available below)

чтение помогает мне справляться с жизнью. я читаю не потому, что так правильно, и не потому, что я должна. я читаю, потому что хочу. я читаю, потому что не могу не делать этого. к чему я все это пишу? а к тому, что несмотря на то, как много стресса и как мало сил и времени было в мае, я все равно прочла довольно много книг. я всегда стараюсь осторожно подходить к выбору, и поэтому редко сталкиваюсь с книжным разочарованием, но май получился просто потрясающим месяцев в плане чтения. мне очень понравилась каждая прочитанная мною книга. и я рада наконец-то тебе о них рассказать :)

reading is how i deal with life. i read not because it is the right thing to do or because i should. i read because i want to. i read because i cannot not do it. what is my point? well, the point is that even though may was extremely busy and stressful, i managed to read quite a few books. i am usually very thoughtful when it comes to making my reading choice, which is why i rarely read what i do not like. however, may was just extraordinary in terms of reading. i enjoyed and loved each book. i am thrilled to tell you a bit about all of them today :)

четверг, 31 мая 2018 г.

what to do after graduation?


(english version is available below)

я заканчиваю школу, что мне делать дальше? я заканчиваю очередной курс в университете, но впереди еще один/два/три, что мне делать дальше? я заканчиваю университет в этом году, что мне делать дальше? я не могу ответить на эти вопросы за тех, у кого они есть, потому что каждый должен найти их для себя сам, но сегодня я хочу поделиться с тобой своими мыслями по этому поводу и дать несколько советов, ведь я как и все сталкивалась с ними. 

i am graduating from high school, what should i do next? i am finishing another year at university, but i still have one/two/three to go, what should i do next? i am graduating from university later this year, what should i do next? i won`t be able to come up with the answers to all of these questions, because if you have any of them, you need to do it by yourself. however, i would like to share some of my thoughts about this subject with you and give you several pieces of advice, as i have had the same questions just like you and everyone else. 

понедельник, 28 мая 2018 г.

pictures on film / part twenty


(english version is available below)

перед тем как ты начнешь читать этот пост и рассматривать парижские кадры на пленку, я предлагаю тебе открыть вот эту ссылку и включить на фоне альбом, который я слушаю изо дня в день все последнее время.

половину марта я провела в париже, и за это время погода успела кардинально поменяться. сначала было морозно и шел снег, потом температура поднялась, но на замену снегу пришел сильный и непредсказуемый дождь, а в конце наконец-то потеплело и стало по-весеннему хорошо. я ходила по своему любимому городу, смотрела на него и старалась запомнить каждую мелочь, а иногда и запечатлевала ту красоту, которая оставляет в тебе очень заметный след и не дает покоя даже после отъезда. каждая из фотографий в этом посте вызывает у меня безграничную радость и болезненное желание срочно вернуться. париж - волшебный, самый волшебный город. и как же он красив, даже когда неумело снимаешь на пленку и никак ничего не редактируешь. в общем, показываю тебе сегодня париж таким, каким его видела я.

before you start reading this post and viewing the pictures that i have taken on film in paris, i recommend clicking here and turning on this album on the background. i have been listening to it a lot recently.

i spent a half of march in paris, and the weather managed to change many times, while i was there. at first, it was freezing and snowing, then the temperature went up, but it started raining heavily and unpredictably. finally, it became warm and pleasant in a typical spring manner. i was wandering around my favourite city, observing it and trying to remember every single detail. from time to time, i captured some of the beauty that deeply affects you and does not let you go even after departure. each photograph from this post makes me feel intense joy, but it also causes a painful desire to come back immediately. paris is a magical city. it is the most magical city. and it is beautiful even when you capture it on film while not being good at it and without any editing. by and large, today i am showing you paris the way i saw it during my last trip there.

четверг, 24 мая 2018 г.

meet dasha ptitsami


(english version is available below)

в прошлом году я подписалась на профиль даши птицами в instagram, и с тех пор мне хочется купить все, что она создает. даша занимается гончарным делом. и как оказалось, работает с керамикой с две тысячи одиннадцатого года. за это время она успела закончить колледж, поработать в студии своего преподавателя и наловчиться настолько, чтобы теперь делает в десять-двенадцать раз больше, чем в самом начале этого пути, за то же количество времени. как говорит сама даша, она всегда мечтала заниматься тем, что ей нравится, создавать что-то своими руками, поэтому все происходящее сейчас - огромная радость, но и трудный путь, на котором возникает много сложностей, так как заниматься только гончарным делом пока недостаточно. открывай полную версию этого поста, чтобы узнать о даше чуть больше.

last year i started following dasha ptitsami on instagram, and my wishlist has been constantly getting longer ever since. i want to buy everything she makes. dasha is a potter. she has been working with ceramics since two thousand eleven. at first, she studied at college, then worked at a studio of her teacher and in the end she managed to become so good that she can do ten or even twelve times more than she used to in the same amount of time. dasha says that she has always dreamt of doing something she enjoyed and creating something with her hands, which is why she is very satisfied with her current reality. however, this path is not an easy one, and there a lot of challenges on the way, because doing pottery only is not enough yet. open the full version of this post to find out a bit more about dasha.

понедельник, 21 мая 2018 г.

to all students out there


(english version is available below)

если ты следишь за мной в инстаграме, а, скорее всего, так и есть, то ты знаешь, что последние несколько недель я все чаще упоминаю учебу и работу над своим магистерским дипломом. я жалуюсь на то, как сложно мне дается его написание, и на то, как сильно я устала. я подчеркиваю, что писать диплом в стокгольме не более увлекательно, чем было в киеве. я упоминаю, что мечтаю о дне, когда допишу его и смогу ощутить долгожданное облегчение. возможно, ты сейчас тоже занимаешься чем-то подобным или, например, готовишься к сдаче каких-либо экзаменов. в общем, мы с тобой в одной команде, так давай поддержим друг друга?

if you follow me on instagram and i suppose you most probably do, then you know that i have been mentioning my studies and my thesis a lot for the past few weeks. i complain about how difficult it is for me to write it, and about how tired i am. i point out that writing a thesis in stockholm is not more fun than it was in kiev. i mention the day when i will finish it and will feel a long-awaited relief. maybe you are dealing with the same issue right now or maybe you are preparing for some exams. we are on the same team then, so let`s support each other?

понедельник, 14 мая 2018 г.

question everything


(english version is available below)

я довольно часто повторяю фразу "я много думала об этом". и чем чаще я это делаю, тем более странно я себя чувствую, потому что мне начинает казаться, что нет такого вопроса, о котором я уже не подумала. и я ни в коем случае не говорю это с ощущением самодовольства. наоборот, тут все дело в том, насколько я self-conscious. если переводить дословно, self-conscious означает осознанный, но мне кажется, перевод не передает то значение, которое есть у этого слова в оригинале, поэтому я просто очень надеюсь на то, что ты поймешь, что именно я имею ввиду. так вот! у меня есть очень и очень много вопросов и сомнений, поводов для того, чтобы нервничать и бояться. и обдумывание чего-либо одновременно может помочь разобраться с частью этих вопросов и наоборот увеличить их масштабы во много раз. 

несмотря на то, что я верю в человеческую способность меняться, я также думаю, что есть часть нас, которая всегда будет именно такой, какой она была всю нашу жизнь. и когда я анализирую себя, то допускаю, что чрезмерное обдумывание всего на свете, вероятно, во мне останется. и в этом нет ничего страшного, но страшно то, что ты читаешь уже второй абзац моего текста и до сих пор не знаешь, о чем будет этот пост. надеюсь, ты останешься, потому что я собираюсь исправиться прямо сейчас. в последнее время я много думала о том, что частью написания текстов являются советы и рекомендации. сегодня я хотела бы поговорить об этом немного подробнее. что думаешь? хочешь узнать, что я имею ввиду? тогда до встречи в полной версии этого поста :)

i often say "this is something i have thought about a lot". and the more i say it, the weirder i feel, because it seems like there is nothing i have not already thought about. i do not mean it in a big-headed way, i actually mean it in a very self-conscious way. i have so many questions and doubts, so many reasons to feel anxious and scared. thinking can both help me deal with some of them and enhance the scale of these troubles in my head. 

even though i do believe that you can change in many different ways, i also think that there are parts of us that will always remain the same. when i think about myself, i suppose that the overthinking will stay. and it is okay. what is not okay though is that you have already read more than a paragraph of text, but you have no idea what my post is going to be about. so, please don`t go and let me fix this right away. i have been thinking about the "giving advice" aspect of writing, and i would like to talk about it a bit more today. sounds good to you? see you in the full version of the post then :)

четверг, 10 мая 2018 г.

a day on ischia


(english version is available below)

скорее всего, ты уже знаешь, что одна неделя моего апреля прошла в италии. сначала мы были в риме, а потом поехали в неаполь. я уже упоминала, что мы выбрали неаполь из-за находящихся рядом позитано, помпеи и везувия. но в итоге уже во время своего путешествия мы выяснили, что сезон еще не начался, из-за чего добираться до позитано было сложнее и дороже, чем обычно, так что мы решили найти альтернативу и выбрали остров искья. день там стал самой лучшей и самой любимой частью поездки <3 а сегодня я хочу рассказать тебе о нем чуть больше.

as you probably know, in april, i spent a week exploring italy. we started in rome, then moved to naples. i have already mentioned that we had chosen naples, because of positano, pompeii and vesuvius. however, it turned out that the season has not started yet, so getting to positano would be more complicated and expensive than usually. this is why we decided to find an alternative and went to ischia instead. it was the best and my favourite day of our trip <3 and today i would like to tell you more about it.

понедельник, 7 мая 2018 г.

good things list / april


(english version is available below)

всю зиму я ждала апрель. помню, как терпела мороз в январе и феврале из последних сил, напоминая себе о том, что в апреле будут долгожданные встречи, путешествие и тепло. и вот, он не только наступил, но и даже закончился. второй месяц весны пролетел совершенно незаметно, потому что был наполнен большими и маленькими радостями. при этом, как и всегда, были и проблемы, и трудности, которые время от времени не давали мне спать по ночам и мучили днем, но я постоянно напоминала себе о том, что нельзя позволять им затмевать все остальное. третий год я пишу списки хорошего, третий год я учусь ценить каждую мелочь. и мне кажется, у меня получается.

i spent the entire winter waiting for april. i remember trying to cope with being cold all the time in january and february by reminding myself about the upcoming long-awaited meetings, a trip and higher temperatures. and here we are. april had not only come, but it has already passed. the second month of spring was extremely quick for me, because it was full of big and small joys. naturally, there were problems and difficulties as well. sometimes they did not let me sleep at night and sometimes they ruined my days, but i constantly made an effort to fight back. there will always be some challenges in life, but they should not become everything we think about. i have been writing good things lists for three years. i have been learning to appreciate every little thing for three years. and i think, i am getting better and better at it.

четверг, 3 мая 2018 г.

reading report / april


(english version is available below)

когда я сажусь писать новый текст про книги, которые я прочла за последний месяц, я осознаю, как, на самом деле, долго могут длиться эти несколько недель. а еще, сколько же всего можно успеть за эти отрезки времени! начав этот пост, я удивилась тому, что книгу мег вулицер я прочла в апреле, потому что по ощущениям было это давным-давно. все-таки интересный это опыт - останавливаться, оглядываться назад и осматриваться вокруг. мне нравится весь этот процесс. в апреле было много художественной литературы, но было и немного нон-фикшн. открывай полную версию этого поста, чтобы узнать больше о моем чтении.

every time i write a new text about books that i have read within a past month, i realize how long these several weeks can last. and how much you can actually manage to do in these periods. when i started writing this post, i was surprised by the fact that i had read meg wolitzer`s book in april. it felt like it had happened a while ago. this is definitely a very interesting experience to pause, turn back and look around. i enjoy this process. in april, i was very much into fiction, but made time for some non-fiction as well. open the full post to find out more about my reading.

понедельник, 30 апреля 2018 г.

a day in naples


(english version is available below)

доброе утро <3 вчера вечером мы приехали в неаполь из рима и пешком дошли до своего нового дома со станции. почему мы вообще здесь? почему выбрали это место? во-первых, я безумно хотела попасть в позитано. и казалось, что это идеальный выбор для совместного первого визита. а во-вторых, помпеи и везувий находятся недалеко от неаполя, что делает его очень удобным городом. так мы приняли решение провести часть своего путешествия именно здесь. но сегодня мы не планируем никуда ехать и хотим просто побродить по городу, познакомиться с ним и получше его рассмотреть. нам нужно время на то, чтобы отдохнуть и подзарядиться после нескольких активных дней в риме.

good morning <3 we had arrived to naples from rome yesterday in the evening and walked to our new home from the station. why did we come to naples, in the first place? why did we choose it? well, first of all, i had had an intense desire to go to positano, and it seemed to be a perfect place for us to go to together. secondly, we had realized that both pompeii and vesuvius were close to naples, so we could visit them as well. that is how naples became our second destination. however, our plan for today is to just wander around and explore this city. we need some time to take it easy after a few very active days in rome. 

четверг, 26 апреля 2018 г.

the miracle morning thirty-day challenge


(english version is available below)

последние несколько лет меня интересуют темы самопознания и саморазвития. в результате, все это время я нахожусь в состоянии постоянного изучения того, кем я есть сейчас, кем я хочу стать в будущем и как я могу это сделать. а еще, всех тех подходов, которые могут мне в этом помочь. в январе я прочла книгу хэла элрода "магия утра", а потом начала описанную в ней программу. я решила, что буду следовать ей на протяжении тридцати дни, а потом определю, хочу ли я продолжать. сегодня я хочу поделиться с тобой своим опытом и своими впечатлениями.

i have been extremely interested in self-exploration and personal development for the past few years. it has been a very exciting learning process of who i am now, who i want to be in the future and how i can do it, as well as the techniques that could help me. in january, i read "the miracle morning" by hal elrod and then started following the program described in it. i decided that i would follow it for thirty days and then figure out, whether i want to continue. today, i would like to share my experience and impressions with you.

понедельник, 23 апреля 2018 г.

pictures on film / part nineteen


(english version is available below)

куда бы я не поехала, я беру с собой свой пленочный фотоаппарат. и несмотря на то, что я совсем не заморачиваюсь в процессе, что однозначно влияет на качество, я обожаю видеть результат. я очень-очень люблю фотографии, сделанные на пленку. и думаю, что они действительно особенные. сегодня я рада поделиться с тобой серией снимков из рима. а если ты захочешь узнать чуть больше про один из дней, проведенных там, читай этот текст.

wherever i go, i take my film camera with me. and even though i am very casual when it comes to taking pictures, which affects their quality, i love seeing the results. i love film photographs! i think they are truly special. today i am excited to share a series of images i have taken in rome with you. by the way, if you would like to know more about one of the days there, read this post.

четверг, 19 апреля 2018 г.

a day in rome


(english version is available below)

a day in - одна из самых любимых серий постов в блоге <3 мечта и цель в том, чтобы обновлять ее регулярно. возможно, ты уже знаешь, что недавно я вернулась из путешествия в италию, так что сегодня хочу рассказать про один из дней, проведенных в риме с никитой. в посте будет много фотографий этого невероятного города и несколько общих рекомендаций, но никаких конкретных мест, где я советую жить или есть.

a day in is one of my favourite series on the blog <3 my dream and my goal is to update it on a regular basis. as you know, i have recently come back from italy, which is why today i would like to tell you about one of the days in rome with nikita. there will be many pictures from this magnificent city and some general recommendations, but no particular places to stay and eat in. 

понедельник, 16 апреля 2018 г.

meet anya kiseleva


благодаря интернету я постоянно открываю для себя новых людей, которые вдохновляют и мотивируют меня своими взглядами и действиями. я безгранично ценю возможность задавать им вопросы, узнавать о них чуть больше. и именно поэтому я так люблю делать большие интервью и небольшие "опросники" как серия meet... здесь в блоге. сегодня я хочу познакомить тебя с моделью и health coach-ем аней киселевой.

понедельник, 9 апреля 2018 г.

start somewhere, do something


(english version is available below)

допускаю, что у каждого из нас есть цели, к которым мы стремимся. допускаю, что почти у каждого из нас есть понимание того, каких полезных привычек нам не хватает, а от каких вредных пора избавиться. но знать не значит действовать, знать не значит делать все необходимое. и наконец, допускаю, что у каждого из нас перед глазами иногда бывает длинный список дел, каждый пункт которого угнетает, несмотря на то, что некоторые из них мы вообще-то любим. и что тогда делать? что со всем этим делать? как быть? есть несколько вариантов, и сегодня я хочу поговорить о том, который помогает мне справляться с днями, когда кажется, что я вообще ничего не могу, когда меня подавляет масштаб желаемого и осознание того, сколько усилий придется прикладывать на протяжении длительного периода ради достижения цели. давай справляться с большими и маленькими трудностями вместе! давай?

i assume that each of us has goals that we aspire to achieve. i assume that almost each of us has an understanding of which healthy habits we lack and which unhealthy ones we need to get rid of. however, knowing does not mean acting, knowing does not mean doing everything that is necessary. and finally, i assume that from time to time each of us faces a long to-do list that consists of burdensome tasks, even though we usually enjoy at least some of them. so what do we do? how can we cope with these situations? there are several options, and today i would like to share one of them with you. it is the one that helps me deal with days when i feel like i cannot do anything at all, or when i am stuck under a massive mountain of realization how huge my goal is and how much effort i will have to make during an extensive period of time to achieve it. i suggest dealing with big and small challenges together, shall we?

четверг, 5 апреля 2018 г.

good things list / march


(english version is available below)

привет! а ты знаешь, что такое список хорошего? если нет, открывай этот текст, чтобы узнать. когда вернешься, я расскажу тебе про свой март. его начало было замечательным, а главной тому причиной, конечно же, стало мое двухнедельное пребывание в париже. помнишь ли ты мой последний пункт в февральском списке хорошего? там я упомянула, что много трудилась для того, чтобы воплотить несколько классных планов в жизнь этой весной. теперь ты знаешь, что поездка в париж была одним из них. после возвращения из франции, мне нужно было и много учиться, и много работать, так что я проводила большую часть своего время либо дома, либо в библиотеке. а еще, наступила череда болезненных неудач и разочарований. ко мне вернулось ощущение, что я все делаю не так, от которого я пыталась избавиться, ведь когда не получилось что-то одно, это не значит, что не получилось все. или когда ты совершил одну ошибку, это не значит, что все твои действия были ошибкой. в процессе примирения с собой я написала этот текст.  несмотря ни на что, мне хочется верить в то, что все наладится и все самое важное получится, потому что я не представляю, как можно справиться с постоянно растущим количеством испытаний без этой веры.

do you know what a good things list is? if you do not, read this post first and then come back here to find out more about my march. so, what can i say about it? initially it was a wonderful month, and the main reason is simple and pretty obvious - i spent two weeks in paris. do you remember me mentioning that i had been working very hard to make a few great things happen this spring in my february good things list? well, now you know that this trip was one of them. after coming back from france, i had to study and work a lot, so i spent most of my time either at home or at the library. and then a period of painful failures and disappointments started. once again, i felt like everything i did turned out to be wrong, but tried to get rid of this notion. when one plan does not work out, it does not mean that you failed at everything. when you make one mistake, it does not mean that everything you did was a mistake. in the process of coming to peace with myself, i wrote this text. no matter what, i want to believe that things will improve and work out, because i cannot imagine how one could deal with a constantly growing amount of challenges without such a belief.

понедельник, 2 апреля 2018 г.

reading report / march


(english version is available below)

в марте у меня появилось довольно много новых подписчиков, поэтому первым делом хочу объяснить, что такое reading report или же читательский отчет. все дело в том, что я очень люблю читать! книги играют большую роль в моей жизни, и я пишу о них довольно часто. у меня есть регулярная рубрика, в рамках которой в начале каждого месяца я рассказываю о том, какие книги прочла в предыдущем месяце и делюсь своими впечатлениями. их все можно найти по тэгу reading report. открывай полную версию этого поста, чтобы узнать, что я читала в марте. и обязательно делись своими книжными рекомендациями. мне нравится, когда мой to-read list на goodreads постоянно растет.

quite a few new people started following me in march, so first of all, i would like to explain the concept of the reading report. the thing is i love reading! books play an important role in my life, and i write about them pretty often. i have a regular set of posts about my reading. at the beginning of each month i write about books that i have read during the previous month and i share my impressions. you can find all of them by checking the tag reading report. open the full version of this post to find out what i have read in march. make sure you share your book recommendations with me. i enjoy it when my to-read list on goodreads gets longer.

четверг, 29 марта 2018 г.

take one step at a time


(english version is available below)

в прошлую субботу я проснулась без сил и настроения что-либо делать. я решила, что не буду никуда спешить и проведу день спокойно, делая все то, что я собиралась успеть. я не встала и не занялась йогой, а осталась под одеялом, чтобы почитать. после почти двух часов чтения и спокойных пятнадцати минут на коврике для йоги, мне показалось, что я вообще ничего не могу, что сил совершенно нет и каждое действие требует огромных усилий. я остановилась и просто расплакалась. я точно помню, что у меня уже есть текст, в котором я писала нечто подобное. и вот, я делаю это опять. почему? потому что нам всем бывает нелегко. иногда по ярко выраженным причинам, а иногда по совершенно незаметным и, может, даже непонятным. и в такие моменты обычно кажется, что ничего у тебя не получается, а значит, ничего никогда не получится, но это не так! чаще всего в интернете обо всем этом молчат, да и в жизни тоже. и я понимаю, что сложно признавать свои слабости или говорить о болезненных моментах, но я думаю, важно делать это. раз уж делишься своей реальностью, будь смелым и честным. я хочу быть честной и хочу говорить о том, что у меня бывают не только такие дни, когда успеваешь справиться со всеми делами, но и такие, когда не можешь сделать вообще ничего.

last saturday, i woke up with no energy and a very-very low mood. i did not feel like doing anything at all, but i did not want to do nothing, so i decided that i would do what i had been planning to, but with no rush. instead of getting out of bed right away and doing yoga, i stayed under my blanket and just read. after almost two hours of reading and fifteen minutes of very slow yoga, i suddenly felt that i was not capable of anything at all. i had zero energy, and every action required an extraordinary amount of effort. i stopped and i burst into tears. i am sure that i have a different text, in which a share a similar story, and here i am, doing it again. why? because everyone has bad days. sometimes the reasons are obvious, but sometimes they are not even a bit clear. when they happen, it seems like you have achieved nothing and you never will, but that is not true. online content creators tend to avoid these subjects, and it happens among people on real life too. naturally, i understand that it is hard to open up and show your weakness, to talk about painful moments, but i think it is important to do it. if you make a conscious decision to share your reality, be brave and honest. i want to be honest, i want to emphasize that i do not only have days when i manage to deal with my whole to-do list, but also those when i can literally do nothing.

понедельник, 26 марта 2018 г.

a day in paris / edition five


(english version is available below)

я очень долго пыталась решить, о чем же писать дальше. с одной стороны, я понимала, что пора наконец-то написать о своем опыте "магического утра" по книге хэла элрода, но с другой, мне хотелось продолжать серию постов о моей недавней поездке в париж. и вот, кажется, я таки признала, что второй вариант мне сейчас интереснее. хочу сделать акцент на том, что произошло это в воскресенье вечером, а пост будет опубликован уже завтра утром. ха! теперь о париже. мне повезло провести там много замечательных дней, и об одном из них я уже писала в своем предыдущем тексте, а теперь хочу рассказать о другом <3

i have been trying to make up my mind and choose what my next post should be about for quite some time. i thought it would be a good idea to finally write about "the miracle morning" program, but it also seemed reasonable to continue the series of posts about my time in paris. i think i have finally realized that the second option is the one that i like more right now. you must know that it is sunday evening and the post will come out tomorrow morning. ha! anyway, i had quite a few fantastic days in paris during my recent trip to my favourite city in the world, and today i want to tell you about one of them. by the way, have you already read my previous post

четверг, 22 марта 2018 г.

a day in paris / edition four


(english version is available below)

a day in paris - одна из моих самых любимых серий в блоге, так что совершенно неудивительно то, что я восторге из-за возможности написать для нее новый пост. я вернулась из парижа на прошлой неделе, а теперь так приятно прокручивать воспоминания в голове и просматривать фотографии, чтобы после разделить все это с тобой. моя поездка длилась две недели, одну из которых я была занята, а вторую - совершенно свободна. кажется, я могла бы написать отдельный текст про каждый свой день в париже, но я буду разумна и ограничусь двумя. открывай полную версию этого поста, чтобы прожить один из них вместе со мной <3

a day in paris is one of my favourite series here on the blog, so it is not going to be a surprise if i say that i am thrilled to write a new post for it. i came back from paris last week, and i am overjoyed to be able to  revisit my memories and images to share them with you later. this trip lasted two weeks, one of which i spent being busy and the other one - completely free to do whatever i wanted to do. it feels like i could write a separate text about each of my days there, but i will limit myself to just two of them. open the full version to re-live one of the days with me <3

понедельник, 19 марта 2018 г.

my parisian to-do list / part two


(english version is available below)

полтора года назад я опубликовала свой парижский to-do list. он был коротким, и состоял из мест, в которые я возвращаюсь каждый раз, когда бываю в париже. без преувеличения! я действительно делаю это. именно так я поступила и в свою последнюю поездку в париж, из которой вернулась на прошлой неделе. обещаю, что обязательно расскажу о ней как можно больше в последующих постах, но сегодня я хочу поделиться с тобой своим новым списком. я составила его для себя, а потом решила опубликовать его здесь, потому что мне кажется, он может быть полезен для тех, кто планирует поездку в париж и ищет менее очевидные места для посещения.

a year and a half ago, i published my parisian to-do list. it was short, and it consisted of places where i go literally every time i come to paris. i really do. i had been to all of them again during my last trip, which ended just last week. i promise, i will tell you more about it in my upcoming posts, whereas today i would like to share another parisian to-do list with you. in it, you will discover places that i wanted to visit this time no matter what. so, it might be useful to you, if you are planning a trip to paris and looking for less obvious spots.

четверг, 15 марта 2018 г.

meet anastasiia tykhonovych


судя по моему посту про подкасты, я их очень и очень люблю, так что когда прошлым летом я получила письмо от насти тихонович с предложением записать интервью для ее подкаста "крути педали", я, естественно, согласилась. кстати, послушать его можно здесь. встретившись с настей и пообщавшись немного, стало понятно, что у нас много общих интересов, взглядов и планов на жизнь, а это всегда радостно и приятно. открывай полную версию поста, чтобы узнать о насте побольше. к счастью, каждый из ее ответов тщательно обдуман и интересно сформулирован.

понедельник, 12 марта 2018 г.

pictures on film / part eighteen


(english version is available below) 

последние несколько дней я провела вместе с аней в париже, благодаря чему вспомнила о том, что у меня есть серия фотографий, сделанных на пленку в стокгольме, когда она приезжала ко мне в гости. сегодня я хочу поделиться ими с тобой, а заодно и напомнить о том, что у меня есть два поста про наше совместное исследование стокгольма - тут и тут. и, кстати, обязательно дойди до конца этого поста, там ты найдешь ссылку на мой новый текст для сайта ани.

spending some time with my dear friend anja in paris reminded me of a portion of pictures i took on my film camera, when she visited me in stockholm in early november. i am excited to share them with you today. and keep in minds that you can read more about us exploring stockholm together here and here. make sure to get to the very end of this post to find a link that will lead you to  my new article for anya`s website.

четверг, 8 марта 2018 г.

hello from paris / volume three


(english version is available below)

привет из парижа <3 cегодня - пятница, а на часах сейчас пять часов двадцать восемь минут. я лежу под двумя одеялами в кровати в отеле на бульваре маджента. прошлой ночью я мечтала о том, чтобы как можно скорее уснуть и уже проснуться и наконец-то написать новый текст. я думала о подъеме в пять, но потом поняла, что это было бы просто несправедливо по отношению к себе, так как с приезда в париж во вторник я каждый день ложилась спать довольно поздно. я решила встать в шесть, но потом просто взяла и проснулась в пять. какое-то время полежала в кровати, слушая звуки на улице и внутри отеля,  а потом включила чайник. налила себе две крошечных чашечки чая и вернулась под одеяло, потому что без них в комнате просто невыносимо холодно. я в восторге от того, что у меня есть немного времени для того, чтобы побыть наедине с собой в тишине, а еще, думать и писать. я одновременно чувствую трепет и покой, несмотря на то, что это спорящие между собой эмоции. просто именно так на меня действует париж.

hello from paris  <3 today is friday, the second of march, and it is five twenty eight am right now. i am under two blankets in bed in my hotel room on boulevard magenta. last night, i was dreaming of falling asleep as soon as possible and then finally waking up to write. i thought of getting up at five, but realized it would be an unfair move towards myself, because i have been going to bed late every day since my arrival on tuesday. so, i had decided to wake up at six, but then just woke up at five am. i spent some time lying in bed, listening to the sounds on the street and inside of the hotel. then i got out of bed and turned on a tiny kettle that i have here in my room. i made two tiny cups of tea and i got back under my blankets, because it is just unbearable without them. i am thrilled to have some time to be alone and in silence, to think and write. simultaneously, i feel thrilled and peaceful, even though these emotions are quite contradictory. that is how paris makes me feel.

понедельник, 5 марта 2018 г.

good things list / february


(english version is available below)

как же хорошо, что февраль - самый короткий месяц в году. и как же хорошо, что он уже закончился. с ним у меня получилось примерно тоже самое, что и с январем - было непросто, но я старалась. кроме учебы, работы и блога, я каждый день медитировала, регулярно занималась йогой и ходила в спортзал три-четыре раза в неделю, периодически занималась шведским. а еще, я тридцать дней выполняла программу "магического утра" по книге хэла элрода, и чуть позже напишу об этом опыте подробный пост. как и вообще всегда, были паршивые дни, но были и замечательные. и чем меньше оставалось времени до марта, тем легче и лучше все становилось. февраль дался мне с трудом, но в итоге получился успешным месяцем, потому что я отказывалась опускать руки и продолжать совершать новые попытки касательно всего того, что имеет большое значение. открывай полную версию поста, чтобы узнать о том, что хорошего было за последние четыре недели и делись своими пунктами в комментариях <3

i am so glad that february is the shortest month of the year. and i am so relived that it is over. february resembled january a lot - it was challenging, but i kept on making an effort. apart from studying, working and blogging, i have been mediating every day, doing yoga on a regular basis and going to the gym three-four times a week. i studied swedish from time to time as well. on top of that, i completed the thirty-day "miracle morning" program created by hal alrod and described in his book. i need some time, and i will definitely write a detailed post about this experience. all in all, there were awful days and some wonderful ones, but the closer march was, the easier and better everything became. i struggled in february, but i managed to have a successful month, because i refused to give up and i kept on trying again and again, when the challenge was linked to something that really mattered to me. open the full version of the post to discover my latest good things list. finally, please share a few points from your own in the comments section <3

четверг, 1 марта 2018 г.

reading report / february


(english version is available below)

в феврале было еще холоднее, чем в январе, так что я продолжала прятаться от морозов и снегопадов дома, в библиотеке и в уютных кафе, много-много читая. за эти четыре недели я прочла несколько книг, которые мне очень понравились и парочку таких, которые по разным причинам меня разочаровали. еще были книги по учебе и несколько книг, которые я уже читала. а этот пост я в итоге писала в несколько подходов. начала его за день до того, как узнала, что таки лечу в париж на неделю моды, продолжила - в самолете, а дописала основную часть уже в парижской квартире. вот такие вот у него приключения!

february turned out to be even colder than january had been, so i kept on hiding at home, at the library and in cozy cafes, while reading a lot. i have managed to read quite a few books in fours months, including a couple that i really liked, a couple that disappointed me for different reasons and a couple that i had read before. also, i would like to tell you that it took me a few attempts to write this post. i started it a day before i found that i would definitely go to paris for fashion week, then i continued writing it on the plane and finally wrote its main part in a parisian apartment. isn`t it a fun way to write? it is!

понедельник, 26 февраля 2018 г.

on moving in with your partner


(english version is available below)

последний февральский пост - последний (пока) пост про отношения, а я продолжаю затрагивать темы, которые вы упоминали в своих сообщениях ко мне. на прошлой неделе был пост про амбиции и любовь, а теперь я хочу поговорить о совместном проживании с партнером. знаю, что у некоторых это событие вызывает сильное волнение и даже опаску, и очень надеюсь на то, что мне удастся хотя бы немного ослабить эти переживания, потому что жить вместе - классно!

this is my last post in february and the last one about relationships (for now). i continue to touch upon the subjects that you have mentioned in your messages to me. last week, there was a post about ambition and love, whereas today i would like to talk about moving in with your partner. i know that some are really nervous about this decision, and i hope that i can help someone see that it is actually a great thing to do, because living together is great!

четверг, 22 февраля 2018 г.

meet fanny ekstrand


(текст на русском - ниже )

fanny ekstrand is a swedish blogger, whom i discovered on instagram. it is so funny to acknowledge, but it seems like i have always followed her posts, even though that is not the case. i love when people dress in unconventional ways. clothes are such an important part of my identity. i am excited by the way fanny dresses as much as i am by her attitude. every post by fanny is a source of inspiration for me, and it is a little push to keep on making small steps on the self-discovery journey in terms of style. i wanted you to meet her, so i sent her my updated questionnaire. and, luckily, she replied right away. it was another reason to admire her. fanny is twenty three years old, and she is based in stockholm. she works as a content creator on social media and brand consultant. also, she runs a fashion blog and does a podcast "add to bag" with her friend viola bergström. check fanny`s answers down below and make sure that you follow her on instagram for more inspiration.

фанни - шведский блогер, за которой я слежу в instagram. сейчас мне кажется, что ее посты были в моей ленте вообще всегда, но это далеко не так. я обожаю людей, которые одеваются нестандартным образом. одежда - важная часть меня и того, как я себя проявляю. меня приводит в восторг то, как одевается фанни, и то, как она себя преподносит. каждый ее пост - это свежая порция вдохновения для меня и толчок, помогающий делать новые шаги на пути изучения себя в плане стиля. мне хотелось познакомить тебя с фанни, так что я отправила ей обновленную версию моего опросника и, к моему огромному удивлению, она моментально мне ответила. это еще один повод восхищаться ею! фанни - двадцать три года, и она живет в стокгольме. она работает контент-менеджером и консультантом для разных брендов, ведет модный блог и подкаст "add to bag" со своей подругой виолой. открывай полную версию этого поста, чтобы узнать о фанни чуть больше и подписывайся на нее в instagram.

вторник, 20 февраля 2018 г.

ambition vs. love?


(english version is available below)

несколько недель назад я попросила вас рассказать мне о том, что вас на данный момент волнует. я безгранично благодарна за то, что некоторые из вас откликнулись и смело поделились со мной своими переживаниями. было очень интересно узнать вас чуть лучше и в очередной раз убедиться в том, что вне зависимости от страны проживания и других персональных подробностей, человеческий опыт во многом универсален. в ваших сообщениях были размышления и вопросы, многие из которых я хочу затронуть в своих текстах. несколько девушек упомянули, что их беспокоит тема баланса между отношениями и карьерой. кто-то переживает о том, что приходится делать сложный выбор и состоять в отношениях на расстоянии ради перспективного рабочего предложения, а кто-то боится, что вовсе упустит свою любовь из-за амбиций и фокуса на карьере. сегодняшний пост будет именно об этом.

a few weeks ago, i asked you to share your concerns with me. i am extremely grateful that some of you responded and dared to be vulnerable. it was an opportunity for me to get to know you a bit better and see once again that no matter where we live and how much we differ from one another, the human experience is so often universal. your messages contained thoughts and questions, some of which i would like to touch upon in my writing. a few young women mentioned that the balance between ambition and love bothered them a lot. one was anxious about making a tough choice of having a long-distance relationship because of a very promising work proposal, whereas the other one was terrified that she would miss her love due to her focus on career. this is exactly what i am going to write about today.

суббота, 17 февраля 2018 г.

on being a living contradiction


(english version is available below)

казалось ли тебе когда-нибудь, что ты противоречишь сам(а) себе? мне - да, при чем много-много раз. раньше я думала, что со мной что-то не так, если это происходит. я думала, что либо я совсем себя не знаю, либо я непоследовательна, либо же...лицемерна. мне было не по себе от этих мыслей, и поэтому я задавалась большим количеством самых разных вопросов. я наблюдала за происходящим вокруг, читала книги и пыталась найти ответы на них и решение для этой "проблемы". я была убеждена в том, что со мной точно что-то не так. к счастью, со временем стало понятно, что я ошибалась. я помню как в прошлом году смогла написать о том, что "мой опыт с путешествиями - это еще одно доказательство моего убеждения в том, что моя жизнь состоит из экстремальных противоречий" в тексте о самостоятельных путешествиях, я помню как позже нашла одну важную цитату, которая теперь есть у меня перед глазами каждый день, и помню как наконец-то пришла к осознанию, что люди - противоречивы по своей природе, и это естественно. после этого мне стало гораздо легче и спокойнее. сегодня я хочу поделиться с тобой этой цитатой и обсудить тему противоречий в нас чуть подробнее.

have you ever felt that you were contradicting yourself? i have! many times, actually. i used to think it meant that something was wrong with me. that i was either someone who did not know herself at all or an inconsistent person or...a hypocrite. these thoughts made me feel uneasy and confused. i wondered, what it all meant, and i asked myself a lot of questions. i observed life, i read books and i contemplated about it, trying to find a solution, because i sincerely believed that something was definitely wrong with me. it got better with time. i remember writing "my experience with travelling is a proof of my belief that my life consists of extreme contradictions" in my post about travelling alone, i remember finding a quote that is in front of my eyes every day now and coming more and more to piece with an idea that we as humans are full of contradictions, and that is perfectly fine. this conclusion was a huge relief for me. i would like to share the quote with you, as well as discuss this subject a bit more.

четверг, 15 февраля 2018 г.

a digital detox


(english version is available below)

последние несколько дней я чувствовала себя очень растерянной и взволнованной. я постоянно переключалась с одного дела на другое и в промежутках хваталась за телефон. не похоже на deep work, правда? именно! и чем больше времени я проводила в социальных сетях, тем сложнее мне было сосредоточиться, и тем меньше я успевала. в итоге в среду вечером я решила снова удалить instagram со своего телефона и немного от него отдохнуть. на следующий день (сегодня) я проснулась с ощущением тревоги, с трудом выполнила план по системе "магия утра" и в какой-то момент подумала о том, что зайду сейчас и проверю ленту, а потом вспомнила, что не могу этого сделать. и что ты думаешь? сначала я испытала недоумение и даже раздражение, а потом - облегчение. сегодня я хочу рассказать тебе о своем опыте кратковременного digital detox. если тебе знакомы описанные мной выше ощущения, этот пост может быть для тебя полезен.

i have been feeling confused and anxious lately. i have been switching from one task to the other all the time, and i have been grabbing my phone in between them. it does not resemble deep work at all, right? exactly! and the more time i spent using social media, the harder it was to focus, and the less i could accomplish. in the end, i made a decision to have another short digital detox and deleted instagram from my phone on wednesday evening. when i woke up today, i felt anxious again. i did not feel good at all. i hardly managed to stick to the routine from "the miracle morning" and thought of checking my feed. then i realized that i had deleted the app, so i could not do it. and guess what? at first i felt perplexed and even irritated, but then i experienced an intense and unexpected relief. i would like to tell you about my experience of doing a short-term digital detox. if you have ever had the feelings that i had just described, this post might be helpful.

вторник, 13 февраля 2018 г.

on valentine`s day


(english version is available below)

два года назад в предверии дня святого валентина я опубликовала короткий и очень эмоциональный пост, а сегодня хочу поговорить об этом празднике с более прагматичной точки зрения :).

two years ago, i published a short and very emotional post a few days prior to the saint valentine`s day, whereas this time around i would like to discuss it a bit with a more pragmatic approach :).

суббота, 10 февраля 2018 г.

love yourself first



(english version is available below)

привет <3 начну с того, что неделю назад, в субботу я решила, что хочу попробовать снова публиковать по три поста в неделю, как делала это в декабре. я обдумывала темы, которые хочу затронуть, и вопросы, на которые хочу ответить, и поняла, что их очень много, и двух постов в неделю мне мало. в итоге я тут же опубликовала подготовленный на следующую неделю пост и взялась за написание другого ему взамен. мои дополнительные посты в декабре выходили по субботам, и каждый из них в большей или меньшей степени можно отнести к категории "забота о себе" или "self-care". сегодня я сделала специальный тэг saturday self-care, по которому можно их найти, и туда же я буду добавлять новые тексты из этой категории. сегодня будет как раз такой пост. и напоследок о тематике. я пока не готова делать каждый месяц в блоге тематическим, но кажется, хочу попробовать двигаться в этом направлении. февраль - период, когда в медиа активно освещают тему отношений и любви, а среди вопросов, которые вы не так давно мне задавали, как раз было несколько об этом. так что я планирую отвечать на них и делиться своими мыслями по этому поводу на протяжении ближайших нескольких недель. и начать всю эту историю я хочу с того, с чего начинается настоящее счастье - любви к себе.

hi <3 i would like to start by saying that last saturday i decided to publish three posts a week again. i had already done it in december, and i would like to try doing it again. i was thinking about the subjects that i would like to cover and the questions i would like to answer, when i realized that two posts per week are not enough for me. as a result, i published a post i had for next week right away and started writing another one instead. my extra posts in december were out every saturday, and each of them was more or less about self-care. i created a special tag for them today - saturday self-care, which is where you can find them and the ones that are coming soon. the post i have for you right now is in this category as well. finally, i would like to mention an important point about the theme. i am not ready yet to have a monthly theme on my blog, but i would like to move in this direction. february is that period of the year when media outlets touch upon the subject of relationships and love a lot, and i have some things to say about it as well. you have recently shared your worries with me, and there were a few questions about love, so i am going to answer them in the upcoming weeks. i would like to start this journey today where true happiness starts - from love for yourself.

четверг, 8 февраля 2018 г.

on reading several books simultaneously


(english version is available below)

во вторник я опубликовала очень подробный пост о моем чтении с советами на тему того, как читать и как читать больше, а в этот раз хочу поделиться своим мнением касательно чтения нескольких книг одновременно. недели полтора назад я упомянула, что читаю три книги сразу же, а вы начали меня спрашивать о том, как я это делаю и что вообще думаю по этому поводу. я всегда рада делиться своим опытом, поэтому сегодня хочу рассказать именно об этом.

on tuesday, i published a detailed post about my reading routine, where i also shared some tips on how to read and how to read more, whereas today i would like to talk about reading several books simultaneously this time. i mentioned that i was reading three books at the same time about a week ago, and then you started asking me how i do it and what i think about this approach. here i am, letting you know, because i love sharing my thoughts and experience with you.